05.03.2019      1610      0
 

Птицы – символы Китая


Когда мы смотрим на прекрасные работы китайских мастеров древнего и современного искусства, мы часто видим лишь внешний уровень и получаем эстетическое удовольствие. Но ведь в этих произведениях есть и скрытый, символический смысл, который может «считывать» лишь китаец, знакомый со знаковой системой и культурными традициями своей страны.

Китайские символы птиц – значение в искусстве и культуре

Тотемы птиц выделены в особую знаковую группу, одну из пяти – подробнее об этом читайте в статье «Символика Китая – животные тотемы в культуре и искусстве».

Феникс

В древности изображение феникса лишь отдаленно напоминало птицу, однако со временем образ осовременили и феникс приобрел традиционный (для нас, некитайцев) образ.

При этом, в отличии от известного нам легендарного феникса, который сгорает и воскресает, у китайского аналога нет непосредственной связи с качествами перерождения и бессмертия. Китайцы практичны и иерархичны по земному – символ феникса они связывают с императорским правлением, с качествами справедливости и верности.

Если на картине кроме Феникса присутствует ещё и Дракон, то это пара олицетворяет Императрицу и Императора.

Образ феникса в сопровождении маленьких птиц, на дереве, которое называется «китайский зонтик» – это мирное существование и доброе «летнее» правление.

Петух

Любимое и заслужившее славу существо в Китае, ведь он усердно работает – уничтожает насекомых-вредителей. Китайцы почитают петушков, и в отличии от кур их на мясо не пускают. Характер петушиного тотема описывается так: жестокий, мудрый, смелый, доброжелательный и лояльный.

Фигурки красных петушков устанавливали на крышах домов, они должны были приносить благоприятные энергии и счастье, отводить от дома пожары и демонов.

Петушок кукарекающий – позитивный образ, символизирует достижение. Петушиный гребешок – пожелание человеку получить назначение на пост чиновника, что было мечтой в старые времена.

Курица в Китае почтением не пользуется, если переводить на знакомые нам образы, то это аналог «синицы в руке», а также жаргонное название женщин «легкого поведения».

Журавль

Эта птица, полная изящества – довольно частый гость в китайском искусстве, при этом нужно знать, что журавль и аист имеют одинаковое название и символику. Если вы спросите у любого китайца – какая птица символ мудрости и долголетия? То услышите в ответ – конечно, журавль. Также в его образе обычно заключено такое послание, как пожелание мира и гармонии.

На одежде некоторых высших императорских чиновников были вышиты журавли как символ движения по иерархической лестнице и желание возвышения.

В символической системе конфуцианства, существует пять отношений, которые представляются пятью птицами: фениксом, журавлем, уткой, цаплей и трясогуской. В данной смысловой позиции, журавль означает ключевое отношение сына к отцу.

Традиционные пары или ситуации, в которых участвует журавль, это:

  • вместе с черепахой – долголетие;
  • с оленем – богатство и долголетие;
  • образ пары журавлей будет означать пожелание долгой и мирной семейной жизни, если они еще и находятся среди сосен – то символика эта усилена, пожелание звучит как: «состариться вместе, как будто весной»;
  • среди облаков летящий журавль – благородство;
  • два журавля, летящие в сторону Солнца – символизируют амбиции.

Также символ журавля может сопровождать королеву-мать Запада.

«Мальчик белого журавля» – мифологический посланник богов, которые помогали героям той или иной легенды.

Если фигура журавля участвовала в похоронной процессии, это означало пожелание Душе умершего восхождения в рай.

Ворон

В Китае ворона – достаточно позитивный образ. Исключением является примета: слышать её карканье при переговорах о сделке – плохое предзнаменование.

Трехногий ворон по легендам является солнечным символом, более того, сначала воронов было десять и они создавали так много огня и тепла, что божественный стрелок – лучник Хоуи сбил девять из них. Оставшийся стал называться небесным вороном и посланником королевы-матери Запада. Этот же красный ворон был эмблемой древней династии Чжоу.

Вороны считаются птицами с правильным социальным поведением, например:

  • они отдают дань уважения своим мертвым, по легенде – даже строят курганы для особо уважаемых людей;
  • эти птицы являются примером почитания детьми своих родителей, так как предпоследнее поколение птенцов помогает взрослым ухаживать на последним, новым выводком.

Голубь

Если вы думаете, что эта птица – символ любви, то вы мыслите по европейски.

Китайское значение голубиного тотема – верность и долгая жизнь, а также забота о детях.

Утка и гусь

Это изображение обычно связано с пожеланием счастья, особенно в сочетании с лотосом.

Гусь и утка-мандаринка символизирует верность. В основе этого мнение что утки сохраняют свои пары на всю жизнь, и если одна из них погибает, вторая также вскоре уходит из жизни. Если вы видите изображение, где одна уточка в клюве держит цветок лотоса, а вторая плод лотоса, то это – пожелание детей.

Утка вместе с бабочкой – означают неразделенную любовь, утка в камышах, в тростнике – хорошее пожелание перед экзаменами, удачи и успеха.

Дикие гуси – символ разделения с кем-то, ведь они улетают в теплые края.

Орел и ястреб

Сокол, орел, ястреб – не являются популярными в искусстве Китая, хотя этим образом обычно обозначают и подчеркивают силу, смелость и зоркость. Похоже, что эти птицы ассоциируются у местных жителей в том числе с иностранным влиянием, например с Англией.

Но основной смысл этих пернатых – сила. Изображение такой птицы на сосне – пожелание сил в почтенном возрасте, на скале – одинокая борьба.

Цапля

Цапля часто фигурирует в китайских стихах вместе с болотами и озерами, где она обитает. Её символика и значение – путь и способ его прохождения, классическое пожелание – доброго пути, хорошей дороги.

В паре с лотосом – доброго и чистого пути, самых благоприятных обстоятельств в продвижении.

Зимородок

Считается символом женской красоты из-за яркости и переливов своего оперения. Его имя и образ служит комплиментом, подчеркивающим восхищение чьей-то внешностью.

Сороки

Китайцы любят сорок, почитают эту птицу за ум и хитрость, считают за благо, если сорока построит свое гнездо рядом с домом, а также восхищаются ее способностью радоваться.

Изображения сорок часто помещают на зеркалах и это неспроста. Есть легенда, что ручное зеркало – должно быть двойное, одна часть у жены, вторая у мужа. Если кто-то из них не сохранял верность, то его часть зеркала превращалась в сороку и улетала к обманутому партнеру. Самая известная китайская легенда о сороках та, где они помогают двум любовникам встречаться на краткие мгновения среди звезд, это случается в 7-й день 7-го лунного месяца.

С сорокой связана китайская примета: если вы размышляете о чем то и в этот момент слышите сороку, то ваш план правильный.

Радость и её пожелание означает изображение сороки в сюжетах произведений искусства:

  • если сорок много – конечно же, это означает много добрых пожеланий – множественной радости;
  • если сорока изображена с бамбуком и сливой – семейных радостей;
  • если их пара, то конечно же это – пожелание двойного счастья и семейного блаженства.

Иволга

Поющая красиво, поэтому она может приносить лишь радость. Ассоциируется с радостью и дружбой.

Если она изображена вместе с пионами и цветками сливы, то означает пожелание радости и весеннего (молодого) настроения.

При всем при этом, иволга связана с молодой женской красотой, поэтому образ всплывает и в описаниях «работниц» борделей.

Сова

Вот еще один образ, который в отличие от европейского прочтения тотема, в китайском восприятии – сугубо отрицательный. С ним связаны дурные предзнаменования, потому что совьи глаза жителей Поднебесной пугали – считались демоническими.

Голос совы связывали с предзнаменованием чьей-то смерти – якобы «пора копать могилу».

Но при всем при этом, практичные китайцы использовали сов как талисман для отпугивания злых духов, фигурки этих птиц могли ставиться на крышах домов.

Попугай

Попугаев обычно держали в клетках как домашних любимцев. На фарфоре можно было встретить украшение в виде красочных изображений попугаев.

Чаще всего эта птица связана с женскими аспектами, например попугай с жемчужинкой в ключе – ассоциируется с прекрасной и мудрой Гуаньинь, буддийским божеством. Также попугай может означать молодую и незамужнюю девушку или свободную женщину.

Павлин

Это любимый китайцами символ красоты и достоинства, а также желания стать чиновником. Ведь в древние времена чиновники на своих шляпах носили перья павлина. И в зависимости от количества этих перьев, можно было судить о его месте в служебной иерархии.

Для женщины образ павлина будет означать пожелание выбрать идеального мужа, есть даже легенда об этом, связанная с участием прекрасной девы, рисунка павлина и Императора.

Королева-мать Запада нередко изображалась с перьями павлина в волосах или даже верхом на этой птице.

Пэн няо

Птица китайских легенд – кроме того что она огромна настолько, что затмевает гору, Пэн Няо также способна превращаться в рыбу. Может преодолевать тысячи миль.

Её символ означает быстрое продвижение благодаря скорости и размеру.

Фазан

Фазан считается настолько красивым, что может замещать птицу Феникса в качестве символа красоты и удачи. Также связан с Императрицей, является знаком императорского отличия, использовался для указания званий чиновников.

Перепел

Этот тотем имеет довольно широкий спектр значений. Самцы перепела очень драчливы, их использовали как и петухов, это называлось «перепелиные бои». Неудивительно, что с наличием таких боевых качеств, их символ – смелость и боевой дух. Это касается борьбы, а также научного поиска и труда.

Как птицы, которые остаются с одним партнером всю жизнь, могут означать и семейную верность. Девять перепелов с цветами хризантемы означают пожелание многим поколениям одной семьи жить в мире и всем вместе.

Ласточка

Раньше ласточки водились в Китае в большом количестве, Пекин даже называли «столицей ласточек».

Образ щебетания этой птички поэтически ассоциируется со звучанием нежного женского голоса.

Хрупкость их гнезд может являться метафорой мимолетности происходящего: чувств, событий.

Ласточка также означает братскую любовь, привязанность.

Так как ласточки исчезали на зиму, то их возвращение весной становилось радостной приметой – для семьи и её укрепления.


И вот наконец для вас – Китайская живопись Мир цветов и птиц (Zeng Xiao Lian):

Тема богатейшей китайской символики будет продолжаться – для этого рубрика «Символы Китая».


Ваш комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *